9. ガブリエラ「理想の恋人、チューリップ」
Gabriella – Ideal lover –
ガブリエラとは、チューリップの中の一つである。
花の色は紫がかったピンクで、縁にはかすかに白い覆輪が入る。
チューリップは、春の訪れを告げる典型的な花だが、寒さのピーク時、一月中旬過ぎ頃から一気に出始める。
そんなカラフルなチューリップの花達を前にするとなぜかノスタルジックな気持ちになる。
子どもの頃、チューリップというのは、その一見単純にみえる形状から、
絵に書きやすい題材の代表格であった気がする。
大人になって、今更面と向かって描くには、実は抵抗があった。
ところがそれをはねのけるように色とりどりでバラエティーに富んだ形で咲き誇るかれらを前にして、
抵抗感は、一気に吹き飛び、逆に圧倒的された。
正面から向き合おうと決意した。
さらに、花がしだいにしおれてくる様、最後に一枚、一枚にバラバラになっていく花びらもまた美しかったのだ。
*花ことば;色によってそれが異なる。
赤は、「愛の告白」、白は、「失われた愛」、ピンクは、「愛の芽生え」「誠実な愛」、黄色は、「望みのない恋」
「名声」、紫は、「不滅の愛」。チューリップ全般の英語の花言葉は「perfect lover (理想の恋人)」「fame (名声)」。
Gabriella is one of the Tulips and its color is purplish pink covered with white outer rims.
Tulips are thought to be a typical flower as a sign of spring.
They are often seen at flower shops after the middle of January.
Such colorful tulips recall childhood memory and feel nostalgic.
I used to draw tulips often because they looked easy to be painted.
Their shapes were looked simple compared to other flowers.
And at this time, I had a bit hesitation and anxiety before I face to paint tulips.
However, such a negative feeling was brushed away soon after I start painting.
They were very fresh and attractive to me because there are so many kinds available in shapes and colors at the market.
Their shapes and colors are complicated enough for me to blow them out.
In the end, I came to realize some beauty even after flowers die, fall and scatter.